Bureau de traduction 24translate - L'Authentique




TECHNOLOGIE INNOVANTE ET QUALITÉ MAXIMALE POUR UN SUCCÈS MONDIAL
CE QUI FAIT NOTRE DIFFÉRENCE, C'EST LA VOLONTÉ ABSOLUE DE FOURNIR QUALITÉ ET INNOVATION
- 25 ans d’expérience en tant que prestataire de services linguistiques
- 98% de clients satisfaits grâce à une technologie innovante et notre compétence professionnelle
- 70 collaborateurs sur 2 sites et plus de 50 langues dans le monde entier
- La confiance de leaders de secteurs particuliers et de grands noms de la technologie comme tesa, Feintool, ThyssenKrupp, UBS, Hilti, Georg Fischer et Zurich Insurance Group
- Plus de 10’000 grands groupes et PME comme clients
La traduction, clé d’accès aux marchés mondiaux

Nous vous aidons à conquérir de nouveaux marchés dans le monde entier et à exploiter encore davantage votre potentiel de gain. Grâce à une interaction optimale entre expertise humaine et technologie moderne, nous vous garantissons une communication précise et de haute qualité – y compris avec des délais serrés, les week-ends ou les jours fériés.
conseil sans engagement24translate en chiffres
-
plus d'1 milliard de mots traduits
-
7'000+ traducteurs
-
150 collaborateurs sur 3 sites
-
plus de 10'000 clients dans le monde
-
50+ langues
-
98 % de clients satisfaits

THE BEST IN LANGUAGE TECHNOLOGY
"24Translate won the LT-Innovate Award for its outstanding track record in combining cutting edge technology and superlative translation services". Philippe Wacker, LTI-Innovate

Durabilité et protection du climat avec les traductions de 24translate
24translate utilise le centre informatique le plus vert de Suisse pour la sauvegarde des données. Elle est titulaire du label «entreprise neutre pour le climat» depuis 2012. En tant que partenaire officiel de traduction, 24translate prend en charge chaque année une partie des frais pour les services linguistiques et de traduction de myclimate. Ainsi, les émissions de CO2 de 24translate sont compensées par des investissements dans des projets internationaux de protection du climat, ce qui permet en outre d'apporter une contribution au développement durable de notre planète.
Traductions spécialisées pour tous les secteurs et tous les domaines de spécialité
Traductions spécialisées. Cela signifie que nous garantissons que, pour chacun de vos projets de traduction, un traducteur spécialisé intervient toujours. Grâce à notre vaste équipe de traducteurs et à nos critères de sélection stricts, des spécialistes sont à disposition pour chaque secteur d'activité et chaque domaine de spécialité. Vous trouverez de plus amples informations à propos de nos traductions spécialisées ainsi qu'une sélection de nos domaines de spécialité ici.

.
Nous proposons notamment:
24translate prestataire de services de traduction - Votre service de Traduction Premium
24translate est une agence de traduction Premium sise à Hambourg et Saint-Gall. Nous nous sommes spécialisés avant tout dans la traduction professionnelle de textes spécialisés pour notre clientèle commerciale. Nous accordons la priorité à la qualité de votre traduction, car dans le monde professionnel, il faut des traductions convaincantes et un prestataire de services de traduction sur lequel on puisse compter.
Bon nombre d'utilisateurs se posent la question: qui recourt aujourd'hui encore à un bureau de traduction, alors que différents services en ligne proposent par exemple une traduction allemand anglais gratuite? Nous estimons qu'un prestataire de services de traduction assume une énorme responsabilité: l'agence de traduction reçoit la mission de transmettre votre message correctement. Pour ce faire, nous avons créé et mis en place un ensemble de directives de qualité.
Parmi elles, il y a le principe du pays de résidence, qui a tant fait ses preuves: nous tenons à ce que votre traducteur habite aussi dans votre région cible. Etant donné que nous traduisons selon le principe du pays de résidence, vous avez l'assurance que votre traduction est formulée dans un langage actuel. Nous avons conscience en effet que les usages linguistiques peuvent changer en quelques années seulement. Les variantes régionales d'une même langue diffèrent également entre elles: une traduction de l'allemand en espagnol devrait être rédigée par des traducteurs différents, selon que vous souhaitez publier votre traduction en Espagne ou en Amérique du Sud. Nous traduisons aussi selon le principe du triple contrôlePlus, c'est-à-dire que votre traduction est traitée par trois spécialistes qualifiés.
Si vous êtes à la recherche d'un service de traduction professionnel ou d'une prestation de traduction, vous êtes au bon endroit.
Nous sommes ravis de vous conseiller personnellement!
Vous avez besoin d’une offre personnalisée? Ou vous vous intéressez à notre solution pour les entreprises?